Ты что, мы с Олей одно время вообще цитатами разговаривали, как из "Мамы не горюй". A Oh, my golden minaret и Orange groves до сих пор у нас такие специальные понятия.
Нет, неточная, там это mere nothing в глубене фразы засунуто. Это от автора, когда героиня раздумывает о своих отношениях с археологом, когда в школе опять сидит с этой woman of considerable importance, которая golden minaret.
normally, of course, he was terrified of blatant liars like joe and always felt a ruinous urge to conspire with them, as he did with his mother, to the effect that they were honest people. in his youth at cambridge freddy had known a liar whom he hated so much that he had given him a solid-gold hunter watch - not his good one, but a very good one.
in any informed society but their own? -- это про что, не могу вспомнить!
про родственников Барбары, у которых она гостила. Они там насмехаются над акцентом археолога. и вот - они понятия не имели, что in any informed society but their own он вообще-то считался человеком выдающимся. они ж породистые были, гады, которые по папе :)
ну да, да, конечно. просто конкретная цитата из памяти вылетела. я эту книжку год назад в очередной раз начала и только теперь дочитала. хорошо бы перечитать, конечно
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
They are not boys, they are lovers!
no subject
no subject
A Oh, my golden minaret и Orange groves до сих пор у нас такие специальные понятия.
no subject
no subject
no subject
Это от автора, когда героиня раздумывает о своих отношениях с археологом, когда в школе опять сидит с этой woman of considerable importance, которая golden minaret.
а как же in any informed society but their own?
no subject
in any informed society but their own? -- это про что, не могу вспомнить!
no subject
no subject